The Forward brings you independent, nonprofit journalism with trusted, nonpartisan news and analysis of the Middle East, campus conflicts, and more. Sign up for the free morning newsletter today.
Author Sally Rooney is holding off on allowing her current book to be translated into Hebrew, citing Israel's "system of racial domination and segregation against Palestinians." Modan, which said it ...
Aviya Kushner tells us in her “The Grammar of God,” an interesting and informative book, that readers of the Hebrew Bible who do not know Hebrew and read only a translation will generally not know ...
Author Sally Rooney said she has chosen not to sell the translation rights for her latest novel to an Israeli-based publishing house, citing concerns about the Israeli-Palestinian conflict. Publishing ...
JTA — A new Biblical translation that eschews gendered pronouns for God is now available through Sefaria, the online library of Jewish texts, prompting backlash on social media from some who see the ...
A new and important translation aims to introduce readers to David Avidan, the most experimental poet in the history of Hebrew poetry, and a poet unjustly unknown to nearly all English-language ...
For 24 years, literary scholar Robert Alter has been working on a new translation of the Hebrew Bible and — "this may shock some of your listeners," he warns — he's been working on it by hand. "I'm ...
Sally Rooney confirmed today that she has declined to sell Hebrew translation rights of “Beautiful World, Where Are You” to an Israeli publisher. On Tuesday, the Irish writer said in a statement that ...